百科全书:囊括所有外贸术语
来源:疯狂英语
外贸术语 交货条件
交货delivery
轮船steamship(缩写s.s)
装运、装船shipment
租船charter (the chartered shep)
交货时间 time of delivery
定程租船voyage charter
热点推荐:
超级实用销售英语20句 中国四大恶心城市排行榜
中国三大“流氓”职业 外贸人所具有的狼的精神(1)
装运期限time of shipment
定期租船time charter
托运人(一般指出口商)shipper,consignor
收货人consignee
班轮regular shipping liner
常用外贸英语词汇
主要贸易术语:
(1)fca (free carrier) 货交承运人
(2)fas (free alongside ship) 装运港船边交货
(3)fob (free on board) 装运港船上交货
外贸函电范例一般商业书信
1.通知
本厂已迁移到上述地址, 特此通知。
i inform you that i have now removed my factory to the above address.
我方已在本市开设贸易与总代理店, 特此通知。同时, 恳请订购。
having established ourselves in this city, as merchants and general agents, we take the liberty of acquainting you of it, and solicit the preference of your order.
本公司于5月1日将改为股份有限公司, 特此奉告。
we are pleased to inform you that our business will be turned into a limited company on the 1st may.
船务术语简缩语
主要贸易术语:
(1)fca (free carrier) 货交承运人
(2)fas (free alongside ship) 装运港船边交货
(3)fob (free on board) 装运港船上交货
(4)cfr (cost and freight) 成本加运费
(5)cif (cost,insurance and freight) 成本、保险费加运费
货运用语中英文对照
货物 goods | | freight | | cargo
运输 transportation | | transit | | conveyance
运送 to transport | | to carry | | to convey
运输业 transportation business | | forwarding business | | carrying trade
船务公司简称与缩写一览表
公司 简称 缩写
澳大利亚国家航运公司 澳国航运 anl
美国总统轮船私人有限公司 美国总统 apl
邦拿美船务有限公司 邦拿美 bnml
波罗的海航运公司 波罗的海 bol
中波轮船股份公司 中波 c-p
南美邮船公司 南美邮船 clan s.a.
南美智利国家航运公司 智利航运 ccni
中日国际轮渡有限公司 中日轮渡 chinjif
天敬海运 天敬海运 ck
法国达飞轮船公司 达飞轮船 cma
京汉海运有限公司 京汉海运 co-heung
中国远洋集装箱运输有限公司 中远集运 cosco
朝阳商船有限公司 朝阳商船 choyang
外贸价格术语
价格术语trade term (price term)
运费freight
单价 price
码头费wharfage
总值 total value
卸货费landing charges
金额 amount
关税customs dut
外贸术语 交货条件
交货delivery
轮船steamship(缩写s.s)
装运、装船shipment
租船charter (the chartered shep)
交货时间 time of delivery
定程租船voyage charter;
装运期限time of shipment
定期租船time charter
托运人(一般指出口商)shipper,consignor
收货人consignee
外贸常用词汇
出口信贷 export credit
出口津贴 export subsidy
商品倾销 dumping
外汇倾销 exchange dumping
优惠关税 special preferences
保税仓库 bonded warehouse
商品检验 commodity inspection
shall we take up the question of inspection today?
今天咱们讨论商品检验问题吧。
the inspection of commodity is no easy job.
商检工作不是那么简单。
mr. black is talking with the chinese importer about inspecting the goods.
布莱克先生与中方进口商就商品检验问题进行洽谈。
合同 contract
well have the contract ready for signature.
我们应准备好合同待签字。
we signed a contract for medicines.
我们签订了一份药品合同。
mr. zhang sings the contract on behalf of the china national silk import %26amp; export corporation.
张先生代表中国丝绸进出口总公司在合同上签了字。
索赔 claim
claims occur frequently in international trade.
国际贸易中经常发生索赔现象。
we are now lodging a claim with you.
我们现在向贵方提出索赔。
ive heard that you have lodged a claim against us.
听说你们已经向我们提出了索赔。
销售 sale
your t shirts can find a ready market in the eastern part of our country.
贵国的t恤在我国东部市场很畅销。
we all understand that chinese shippers are very popular in your market on account of their superior quality and competitive price.
我们都知道中国拖鞋因价廉物美而畅销于你方市场。
this product has been a best seller for nearly one year.
该货成为畅销货已经将近1年了。
代理 agency
in consideration of your extensive experience in the field, we are glad to appoint you as our agent.
考虑到你们在这一业务范围的丰富经验,我们很高兴指定你们为我们的代理。
im entitled to being appointed as your agent.
我有权被指定为你方代理。
we keep a stock in london and act as distributors as well as agents.
我们在伦敦有库存并经营销售兼做代理。
佣金 commission (1)
the commission has been increased to 5% in your favour.
贵方佣金已增至百分之五。
you can grant us an extra commission of 2% to cover the additional risk.
你们可以获得另外百分之二的佣金,以补偿你受的额外风险。
well get 0.5% more in commission for our effort.
经过努力,我们可以多谋到百分之零点五的佣金。
for every additional 10 pieces of pianos sold, well give you 0.2% more commission.
每笔交易若能多卖出10架钢琴,你们可以多得百分之零点二的佣金。
佣金 commission (2)
he came to china to hold a talk about the commission for his new business.
他来中国是洽谈有关生意中的佣金问题。
what about the commission?
佣金是多少?
usually a 1% commission is given to our agent.
一般情况下,我们给代理商百分之一的佣金。
保险 insurance (1)
we can serve you with a broad range of coverage against all kinks of risks for sea transport.
我公司可以承保海洋运输的所有险别。
generally speaking, aviation insurance is much cheaper than marine insurance.
空运保险一般要比海运保险便宜。
then "all marine risks" means less than "all risks".
那么,“一切海洋运输货物险”意味着比“一切险”范围小一些。
保险 insurance (2)
f.p.a. stands for "free from particular average".
fpa代表平安险。
w.p.a. stands for "with particular average".
wpa代表水渍险。
ill have the goods covered against free from particular average.
我将为货物投保平安险。
保险 insurance (3)
what risks is the peoples insurance company of china able to cover?
中国人民保险公司承保的险别有哪些?
what risks should be covered?
您看应该保哪些险?
what kind of insurance are you able to provide for my consignment?
贵公司能为我的这批货保哪些险呢?
保险 insurance (4)
im looking for insurance from your company.
我是到贵公司来投保的。
mr. zhang met mr. william in the office of the people insurance company of china.
张先生在中国人民保险公司的办公室接待了威廉先生。
after loading the goods on board the hip, i go to the insurance company to have them insured.
品质 quality
the goods are available in different qualities.
此货有多种不同的质量可供。
nothing wrong will happen, so long as the quality of your article is good.
只要商品质量可靠,就不会发生差错。
if the quality of your products is satisfactory, we may place regular orders.
如果你们产品的质量使我们满意,我们将不断订货。
对外贸易常用语(1)
when could you introduce me to your sister company?
什么时候把贵公司的兄弟公司介绍给我们?
would you please introduce us to some of the most reliable exporters of chinese handicrafts?
请向我们推荐一些最可靠的中国手工艺品出口商,可以吗?
if you are interested in dealing, with us in other products of our company, please inform us of your requirements as well as your bankers name and address.
如果你们有意经营我公司其他产品,请告知你方要求及往来银行的名称和地址。
对外贸易常用语(2)
we want to develop direct contact with continental buyers for ourselves.
我们想为自己的公司同欧洲大陆的买主建立起直接的联系。
we see that your firm specializes in light industrial goods, and we are willing to establish business relationship with you.
得知贵公司专门经营轻工业品,我们愿意与贵公司建立业务关系。
对外贸易常用语(3)
can we do a barter trade?
咱们能不能做一笔易货贸易呢?
is it still a direct barter trade?
这还算是一种直接的易货贸易吗?
对外贸易常用语(4)
they mainly trade with japanese firms.
他们主要和日本商行进行贸易。
for the past five years, we have done a lot of trade with your company.
在过去的五年中,我们与贵国进行了大量的贸易。