基础日语口语:问路篇
来源:本网
女青年出了车站向小店老板问路。
(女)ちょっと 伺いますが。
(男)はい、何ですか。
(女)要町三丁目は どの辺でしょうか。
(男)ええと、この通りを まっすぐ 行ってください。二つ目の信号の左侧あたりが三丁目です。
(女)二つ目の信号の左侧ですね。
(男)ええ、そこに 交番が あります。そこで、もう一度 闻いてください。
(女)どうも、すみませんでした。
(女)稍微打听一下。
(男)噢,有什么事吗?
(女)要町三丁目在哪一带呢?
(男)嗯,请沿着这条路笔直走,第二个信号灯的左边一带。
(女)第二个信号灯的左边吧。
(男)对的,那边有个派出所,到那里请再问一下吧。
(女)对不起,麻烦您了!
单词注音:
伺うかが
要町かなめちょう
信号しんごう
左侧ひだりがわ
交番こうばん
女青年来到了派出所门口向警察问路。
(女)ちょっと お寻ねしますが。
(男)はい、何でしょうか。
(女)三丁目十五の三は この辺でしょうか。
(男)ええと、何というお宅ですか。
(女)松田一郎という东大の先生ですが。
(男)ええと、松田さんですね。ああ、ありました。ええーとですね。现在地がここですから。ここを 左へまっすぐ 行ってください。
(女)まっすぐ 左へ ですね。
(男)ええ、すると、ここに大きな 病院が あります。そこを右へ 曲がってください。
(女)病院のところを 右へですね。
(男)そうです、突き当たりに タバコ屋があります。
(女)はい。
(男)その里が松田さんのお宅です。
(女)よく わかりました、どうも、ありがとうございました。
(女)我想打听一下。
(男)嗯,你有什么事吗?
(女)三丁目十五之三是这一带吗?
(男)嗯,是名叫什么的人家呢?
(女)名叫作松田一郎是东大的老师。
(男)嗯,松田先生家啊,噢,找到了。嗯,由于现在的位置是这里,所以请从这里向左笔直走。
(女)向左笔直走对吧。
(男)嗯,在这个地方有个很大的医院,然后请在那里向右拐。
(女)是在医院这里往右拐吗?
(男)是的,在尽头那里有一家香烟店。
(女)知道了。
(男)那后面就是松田先生的家。
(女)明白了,十分的感谢!
单词注音:
寻ね(たずね)
现在地げんざいち
突き当たり(つきあたり)
里うら