英语格言(八)
Zeal without knowledge is fire without light.
缺乏知识之热诚就如无光之火。
▲一个人无论多热诚,若缺应有的知识,仍然一事无成。另有如下的谚语“Zeal without knowledge is a runaway horse”(缺乏知识之热诚犹如脱缰之马)。
Live and learn.
活到老,学到老。
▲此谚语也可译为“学无止境”。意思是说世界上有许多有用的或令人惊奇的知识,需要人们一辈子不断地学习和掌握,以跟上时代的步伐。此句也可写成“We live and learn” 另外谚语“One is never too old to learn ”与此句义同形异。相似谚语 “Never too old to learn”(学不嫌老)。
There is no royal road to learning.
求知无坦途;学问无捷径。
▲国王经过的道路必然是畅通无阻的。本句谚语意指人们想获得学问不经艰苦努力不行。汉语谚语“书山有路勤为径,学海无涯苦作舟”与此句意义相近。
Two heads are better than one.
两人智慧胜一人。
▲ 此谚语也可译为“集思胜于独断”。意在劝人在作重要决定之际,最好找人商量、筹划。相当于汉语谚语“三个臭皮匠,胜过诸葛亮”。
摘自《英语格言900句》
[网络]